22.3.11

Como a Bíblia foi escrita?


Por causa dos muitos sobre como foi escrita a Bíblia é um mistério. Mesmo se alguém concorda com a inspiração da Bíblia, para muitos, o mistério permanece sobre como a Bíblia se tornou a Bíblia?Se Deus revelou a Moisés Suas palavras, como é que aquelas palavras se de Moisés para nós hoje?A questão facilmente se estende a todos os 40 autores dos 66 livros que compõem a Bíblia. Qual era o idioma foi escrita a Bíblia em? O que foi escrito? Essas perguntas, entre outros enfrentam o estudante de origem bíblica. Os críticos que atacam a jogar Bíblia sobre a falta de conhecimento histórico e arqueológico ao nível das suas taxas.
Os críticos a pergunta, como fez a Bíblia se tornou a Bíblia? Carregar a Bíblia foi o resultado de "transmissão oral", afirmando, por escrito, não existe nos dias de Abraão e de Moisés. Portanto, a Bíblia foi escrita após um longo período, suas palavras não são confiáveis. De fato, eles acreditam que a Bíblia é uma coleção de leste-mitologia próximo.
A Bíblia foi transmitida oralmente? 
Antes de entender essa questão, precisamos entender transmissão oral. Oral de transmissão (tradição) é o processo de transmissão verbal, por oposição à transmissão por escrito. A transmissão oral depende da capacidade da geração anterior, ao passar sobre as histórias, tradições e história verbalmente, de uma geração para a seguinte. 
Um dos mais conhecidos críticos da Bíblia é mais Julius Wellhausen (1844-1918). Wellhausen é um estudioso bíblico alemão que propôs a teoria da Hipótese Documentário sobre a Bíblia. Sua teoria era baseada na idéia de que a Bíblia, mais especificamente a Torah (cinco livros de Moisés), não era de autoria de Moisés, mas por diferentes autores através da tradição oral. Ele identificou as duas vertentes (autores) como JEDP [1] , cada letra representa uma fonte diferente de autoria, de acordo com Wellhausen diferentes vertentes foram coletados e colocados juntos na Torá, em um período posterior.Sua teoria descarta a autoria de Moisés, marca a Torá como uma invenção. 
Wellhausen baseou sua teoria na idéia de que a escrita não aparece entre os hebreus até muitos anos depois de Moisés.RK Harrison, rejeita a base da teoria de Wellhausen, por escrito,
"Contrariamente às alegações de Wellhausen, que manteve, contra as evidências arqueológicas já existentes em sua época, que a escrita não apareceu entre os hebreus até o início da monarquia, tinham os meios de produção de registros escritos à sua disposição desde o início de tempos muito" [ 2]  
O hebraico é uma língua semítica, e Abraão era da cidade de Ur, que era uma cultura muito letrado, mesmo durante os tempos de Abraão. Da região de Babilônia, uma das famosas mais bem preservados documentos escritos em pedra é o Código de Hamurabi (1792-1750 aC), que viviam dentro de 250 anos da vida de Abraão. Na estela,[3], as leis da antiga Babilônia foram registradas para as gerações vindouras. Hamurabi, também viveu 300 anos antes da época de Moisés. Então contenção Wellhausen de Hebreus não ser capaz de anotar os acontecimentos em seu passado não está fundada na verdade, mas é completamente sem mérito.
Além do Código de Hamurabi, há muitas provas da Alfabetizado "cultura", que Abraão e Moisés existiu.
Moisés, que é creditado com a escrita a Torá (os Cinco Livros de Moisés, Gênesis, Êxodo, Levítico, Números e Deuteronômio) foi educado na casa de Faraó, ele teria sido alfabetizados, não só no Egito, mas as culturas ao redor no seu dia. No livro de Jó,datado do período patriarcal (2100-1800 aC), antes da época de Moisés, Jó se refere à escrita e do material em que se escreve. Escrevendo com uma caneta de ferro sobre pedra e chumbo é claramente descrita; levar um material flexível poderá ser inscrito com uma caneta de ferro. Soft Clay também foi um material usado para escrever em cima, preservando as palavras do escritor.
23 "Oh, que minhas palavras foram escritas! Oh, que estavam gravadas num livro! 24 Que eles foram gravados em uma rocha com uma caneta de ferro e chumbo, para sempre! Jó 19:23-24
Outros documentos existem claramente documentar a existência da escrita na época de Moisés, e da invasão dos hebreus para a terra de Canaã. Esses documentos são as Cartas do Tell el-Amarna. A escavação camponesa na sujeira descobriu estas cartas em 1887. As cartas foram escritas em acádio babilônico) script (com alguns glosses cananéia. Essas cartas de que a conquista de Josué, mencionar a invasão do Habiru (Hebreus). 
Confirmando também a língua escrita fora da Bíblia é a pedra moabita [4] (Messa Estela), que é datada do tempo do rei Messa,dos moabitas. Ele foi contemporâneo de Josafá, rei de Judá (870-848 aC), e Jorão, rei do reino do norte de Israel (852-841 aC). A Pedra Moabita dá Messa, rei do ponto de vista dos acontecimentos de 2 Reis 3. O alfabeto ea língua na pedra eram ambos moabita, que uma língua estreitamente relacionada ao hebraico. A Enciclopédia Britânica diz o seguinte sobre a Língua moabita
"Subdivisão leste do ramo cananeu do alfabeto semita cedo, intimamente relacionada com o alfabeto hebraico primitivo. O exemplo mais conhecido do alfabeto moabita é do ʿ Messa, ou moabita, Stone (Louvre, Paris), que foi descoberto em 1868 em Dibom, a leste do Mar Morto. A pedra tem uma linha de inscrição, 34 de ʿ Messa, rei de Moab, que data de meados do século 9 aC. Até a descoberta do IRAM inscrição hUm em 1923 em Byblos, o Messa ʿ Stone foi considerado o mais antigo alfabeto inscrição existentes. [5]  
A pedra moabita é prova irrefutável de uma língua hebraica e cultura ricas, o que corresponde à civilização moabitas, os moabitas eram uma nação sujeita a Israel, durante o tempo da Messa. Mesmo mais velho, então a pedra moabita por quase 400 anos, é a inscrição no sarcófago de Airã rei de Biblos (1250 aC), que é o mais antigo "conhecido" por escrito do alfabeto fenício.
A existência de linguagem escrita e de comunicação durante a época de Abraão (2100 aC) e Moisés (1450 aC) é demonstrado pela história e arqueologia. Não há necessidade de transmissão oral de escritura, quando a linguagem escrita era tão difundida. Os livros de Moisés reivindicar uma transmissão escrita da Torá. O rei de Israel era para escrever uma cópia da Lei (Torá), e ler sua cópia.
18 "Também será que, quando ele se senta no trono do seu reino, então escreverá para si um traslado desta lei num livro, desde o perante os sacerdotes, os levitas. 19" E será que com ele , e ele deve lê-lo todos os dias da sua vida, para que aprenda a temer ao Senhor seu Deus, e ter o cuidado de observar todas as palavras desta lei e estes estatutos, Deuteronômio 17:18-19 (1450 aC)
A alfabetização era previsível e comum na cultura do Êxodo, ao contrário dos críticos da Bíblia.
O desenvolvimento dos alfabetos
  A arqueologia demonstrou claramente a existência de uma comunicação escrita alfabética que remontam aos tempos de Abraão, e um anterior cuneiforme métodos ainda. Existem diversas teorias sobre o desenvolvimento de alfabetos. Um ponto interessante a nota, o início do alfabeto hebraico é quase idêntica à do alfabeto fenício, que é datado, logo no tempo de Joseph. escritores gregos têm mesmo proposto os hebreus como os inventores do alfabeto. Citando Enciclopédia Britânica,
Ao longo dos séculos, várias teorias têm sido avançadas para explicar a origem da escrita alfabética, e, desde a época clássica, o problema tem sido um tema de estudo sério. Os gregos e os romanos consideravam cinco povos diferentes como os inventores do alfabeto possível, os fenícios, egípcios, assírios, cretenses e hebreus. Dentre as teorias modernas são alguns que não são muito diferentes daqueles dos tempos antigos. Cada país situado mais ou menos perto do Mediterrâneo oriental foi escolhido para a homenagem.  
O alfabeto hebraico cedo, o alfabeto Paleo-Hebraico poderia ter sido a fonte por trás do alfabeto fenício, já que muitos concordam que o alfabeto proto-cananita precedeu o fenício, que foi a fonte por trás do alfabeto grego, que é a fonte por trás do alfabetos na mundo ocidental. Enciclopédia Britannica continua sobre o hebraico como a origem do alfabeto é hoje.
O inventor ou inventores do alfabeto foram, sem dúvida, influenciado pela escrita egípcia, talvez também por outros scripts. Na verdade, é provável que quem inventou o alfabeto estavam familiarizados com a maioria dos scripts atuais no Mediterrâneo oriental terras na época. Apesar da nacionalidade ou dos inventores do alfabeto é desconhecida, é agora geralmente aceite que ele ou eles pertenciam ao grupo lingüístico semítico do noroeste, que inclui os antigos cananeus, fenícios e hebreus ... ... ... Originalmente, os gráficos foram talvez " motivado "signos pictóricos que foram posteriormente utilizados para representar o som inicial do nome do objeto retratado. O alfabeto semítico do Norte manteve-se praticamente inalterado por muitos séculos. Se os sinais "forma externa (o que, deve ser enfatizado, não tinha nenhum significado em particular) é ignorado e somente o seu valor fonético, número e ordem são considerados, o alfabeto hebraico moderno pode ser considerado uma continuação do alfabeto original criado mais de 3.500 anos atrás. A ordem das letras em hebraico parece ser o mais velho. Os primeiros indícios de que o alfabeto hebraico foi aprendido de forma sistemática foi deixado na forma de um estudante de rabiscos na face vertical do degrau superior da escada que conduz ao palácio em Tel Lakhish, no sul de Israel. Ela inclui a raspagem das cinco primeiras letras do alfabeto hebraico no início de sua ordem convencional, e que pertence ao oitavo ou sétimo século aC. [6]  
As línguas bíblicas
A história por trás do desenvolvimento dos alfabetos formaram a base ea história de como a Bíblia seria escrito a partir do tempo de Moisés com o Novo Testamento. A Bíblia foi composta em um ambiente muito literal, com bem desenvolvidos métodos literal da gravação, pensamentos, história e comunicação. Usando este ambiente literal, Deus se revelou aos profetas hebreus que registrou sua mensagem não só para o povo hebreu, mas para o mundo ao seu redor. Muitas pessoas seriam capazes de ler o Paleo-Hebraico escrita, e compreender a linguagem semita dos hebreus.
A Bíblia no original está escrito em três línguas, hebraico, aramaico e grego. Hebraico e aramaico são línguas relacionadas, sendo semitas na natureza. Depois da conquista de Alexandre, o Grande (c. 332 aC), grego se tornou a língua franca [7] do Mediterrâneo.Hoje, todos esses três línguas ainda estão vivos e existentes línguas. Na verdade, o recente filme de Mel Gibson, a Paixão era na língua aramaica, a língua de Babilônia.
Hebraico
1450-516 aC  
Desde a época do Êxodo, Moisés, com toda probabilidade registrou a Torá, em hebraico-script Paleo, esse script foi quase idêntico ao Fenício script precoce. Este script foi o mesmo em toda a terra de Canaã, como registrado por Isaías em 19:18. Este foi o principal script utilizado até o momento do exílio. É neste ponto que os exércitos da Babilônia (586 aC), destruiu a cidade de Jerusalém e do Templo, levando os sobreviventes para a Babilônia por setenta anos. Os reféns durante este período deve incluir o Daniel e Ezequiel. (Daniel 1, Ezequiel 01:01 ).
539 aC a 500 dC  
Em 539 aC, os exércitos de Ciro, o Grande, rei da Pérsia, Babilônia, a derrota, ele permite que os judeus a voltar ea reconstruir o Templo de começar. Este é o início do Período doSegundo Templo. Após setenta anos de cativeiro, muitos dos descendentes dos cativos judeus haviam esquecido o hebraico e do alfabeto. O alfabeto aramaico foi adotada para a língua hebraica, isso ajudou os judeus a fazer a transição, para continuar a ser um povo diferente e ainda ser capaz de comunicar com a sociedade ao seu redor. Manuscritos da Torá e os Profetas foram escritos na praça script aramaico (hebraico atual) e, em seguida, o script Paleo-Hebraico anterior (antigo hebraico). Neemias registra os problemas enfrentados pela nação hebraica restaurada em 440 aC
23 Naqueles dias vi também os judeus que tinham casado com mulheres de Asdode, Amom e Moabe. 24 E da metade dos seus filhos falavam a língua de Asdode, e não podiam falar a língua de Judá, mas falou de acordo com a linguagem de um ou de outras pessoas. Neemias 13:23-24
O uso da Babilónia aramaico) quadrado script (seria a forma de dominar o manuscrito em hebraico bíblico para o futuro. Embora, havia Paleo-Hebraico manuscritos encontrados no Mar Morto e de Bar Kochba [8]introduziram-nas moedas, o script praça permanece até hoje as cartas atuais utilizados para hebraico.  
500-1000 dC Masorites  
Cerca de 500 dC, um grupo de escribas judeus, com base na Galiléia, o Masorites, ajudou a preservar o texto hebraico do sexto para o século 10 dC Eles acrescentaram vogais para o manuscrito hebraico para garantir a pronúncia correta. manuscritos anteriores não tinham pontos nas vogais, mais uma vez que estavam familiarizados com as palavras hebraicas.
Os manuscritos hebraicos produzidos pela Masorites formam a base da actual Old traduções Testamento. Esses manuscritos são conhecidos como o Texto Massorético.  
Aramaico
A segunda língua no Antigo Testamento é aramaico, nomeado após os sírios, o povo da Síria. Arameus falavam uma língua semítica intimamente relacionada ao hebraico, siríaco e fenícia, com um alfabeto derivado do manuscrito fenício. Abraão é descrito como um sírio, sua esposa Sarah e seus parentes se estabeleceram na terra dos arameus (Síria) (Dt. 26:5, Gênesis 25:20 )
 Os sírios estabelecido cidade-estado por toda a Síria, um dos mais antigos assentamentos sírio é Damasco, uma ameaça constante para Israel. Davi derrotou Damasco, a principal cidade de Aram (Síria) (2 Samuel 8:3-5), que institui o hebraico na área. Os assírios em 841 aC Shalmeneser III para o oeste subjugando os sírios, deslocando-os de suas terras e deslocar populações. Este processo continuou até que os babilônios derrotaram os assírios em 609 aC O reino do norte, Israel, retiradas e transplantadas para o Oriente, como muitos dos arameus cidades-estados, em 722 aC Esta foi a política assíria no território conquistado a subjugar populações moveram pessoas .
Os sírios deslocadas Assíria causados ​​aramaico para se tornar o idioma de uso comum, em todo o reino assírio. Educado Hebreus estaria familiarizado com o hebraico e aramaico no tempo de Ezequias (785-686 aC). Quando o exército assírio rodeia Jerusalém, os líderes em Jerusalém exortar os assírios para se comunicar em aramaico, para que as pessoas comuns não entendem (Isaías 36:11). Aramaico se tornou a língua comum do reino babilônico e persa.
Em 586 aC, os babilônios destruíram Jerusalém e levaram os judeus sobreviventes para o exílio, durante o exílio na Babilônia, os judeus adquiriram o aramaico como língua comum. Daniel capítulo 2:04 - 07:28, Esdras 4:08 - 6:18, 7:12-26 são escritos em aramaico.
Após o retorno dos judeus do exílio, a praça script aramaico substituiu o hebraico-script Paleo usada antes do exílio. Mesmo após a conquista de Alexandre, o Grande, e à difusão da língua grega, o aramaico ainda era a língua comum na Palestina.
Jesus é citado em aramaico demonstrando o carácter universal do aramaico no primeiro século. Em aramaico, Jesus é citado como tendo dito, koum Talitha "Garotinha surgir" [Marcos 05:41]; Efatá "ser aberto" [Mc 7, 34]; Eloí, Eloí, lama sabachthani, "Meu Deus, Meu Deus, por que me abandonaste]? "[15; 34.
Judeus manter comunidades de língua aramaica muitos anos depois que o Templo é destruído em 70 dC. Targums, a palavra aramaica para a tradução ficou conhecida como paráfrases do Antigo Testamento, eles foram lidos juntamente com o hebraico para ajudar os judeus de língua aramaica entender as escrituras.  
Grego
Em 334 aC, os exércitos de Alexandre o Grande cruzou os Dardanelos, com pés soldas 30.000 e 5.000 cavaleiros. Dentro dos próximos 10 anos, o Império Persa seria completamente queda para os exércitos da Grécia. Em 323 aC, Alexandre, o Grande morreu na Babilônia com a idade de 33. Seu reino foi dividido entre seus generais. Como resultado, o grego se tornou a língua comum no mundo do Mediterrâneo, e do ex-Império Persa. Em 163 aC, os judeus foram capazes de restabelecer um reino judaico durante cerca de 100 anos, até Roma chegou.
Após a região da Palestina caiu (o Reino dos Macabeus) para os romanos em 63 aC, sob a Pompéia geral, o grego permaneceu a língua do comércio e do comércio no mundo romano. O grego era a língua de comunicação através do Oriente e da Europa.América ainda era uma língua ocidental, estranhas ao povo do Oriente. Grega tornou-se a língua falada comum no leste e oeste, graças a Alexander e seu reino. A língua grega permitiu o Novo Testamento para se espalhar, nos romanos e gregos cidades fala e na Ásia, Europa e África.
De acordo com Paul D. Wegner, tanto a língua eo alfabeto dos gregos estão relacionados com os fenícios.
A maioria dos estudiosos acreditam que o alfabeto grego derivou o alfabeto fenício, com pelo menos cinco cartas que mostram semelhança direta. As seguintes evidências sugerem que essas duas linguagens são relacionados.
1. Quase todas as letras gregas precoce se refletem uma origem semítica.
2. valores fonéticos da maioria das primeiras letras gregas são os mesmos valores semitas e sua ordem é muito semelhante.
3. Até cerca de 500 aC, o grego era escrito da direita para a esquerda, semelhante ao das línguas semíticas.
4. A maioria dos nomes das letras gregas são sem sentido, mas em grego significa algo em línguas semíticas. Por exemplo, um alfa beta são simplesmente nomes das letras em grego, mas são quase idênticos aos nomes das duas primeiras letras do alfabeto hebraico e alep aposta, que também pode denotar objetos representados por suas formas, a saber, boi e habitação, respectivamente. [9]
Há cinco fases para a história da língua grega.Homero, que escreveu a Ilíada ea Odisséia, durante a época clássica, usada grego clássico. Koiné(comum), o grego era usado para escrever o Novo Testamento ea Septuaginta. A Septuaginta, a tradução grega do Antigo Testamento, foi escrito entre 250-100 aC e é utilizado em oitenta por cento do Antigo Testamento cita no Novo Testamento. De acordo com FF Bruce, o grego da Septuaginta, mas tem palavras gregas idioma hebraico.
De inspiração para Manuscrito
Materiais de escrita  
A escrita foi transmitido forma variada no mundo antigo, o mais antigo materiais sobreviventes foram escritos em pedra e metal. Enquanto manuscritos escritos em papel e couro só sobreviveu se mantido seco para evitar o apodrecimento, como o Mar Morto e papiros egípcios. O maior número de manuscritos antigos sobreviventes foram escritos em pedra e barro.
Stone  
A Bíblia de pedra registros sendo o método preferido, uma vez que o Senhor escolheu pedra. Os 10 mandamentos escritos pelo dedo de Deus estava escrito na pedra (Êx 24:12, 31:18, 32, 15-19). Trabalho refere-se às suas palavras estão inscritas em pedra e chumbo utilizando uma caneta de ferro (Jó 19:24). Pedra no entanto, não era prático para uso diário.
Código de Hamurabi, escrito em basalto preto (pedra vulcânica) foi preservado por mais de 3.700 anos, porque foi escrito em pedra. O código escrito durante o tempo em que Israel estava em cativeiro no Egito, listas de muitas leis de natureza semelhante à aliança mosaica, como a fidelidade conjugal. O código foi roubado 600 anos mais tarde, pelos elamitas, que se mudou para Suza (Pérsia), onde foi descoberto.
Pedra de Roseta outra descoberta de importação, também escrito em basalto, ajudou a decifrar o código dos hieróglifos egípcios. Encontrado em 1799, a pedra tinha a mesma inscrição de um decreto escrito em 3 línguas hieróglifos (pictografia egípcia), demótico(Cursive egípcios provenientes de hieróglifos) e grego.
Clay Comprimidos  
 Um grande número de tabuletas de argila foram encontrados verificar muitos dos eventos, os nomes e as cidades se encontram na Bíblia. Wagner apresenta o número de comprimidos encontrados em vários locais.
"Dez mil em Bogazkoy [Turquia], a capital hitita, vinte mil em Nuzi [Iraque]; vinte mil em Ugarit [Síria] e dezesseis mil em Ebla [Síria]" [10]
Entre os mais famosos comprimidos de barro encontrado é o Cilindro de Ciro datados de cerca de 539 aC, verificando muitos dos eventos da Bíblia, que correspondem a vitória persa sobre Babylon.Clay era barato e durável, mas a quantidade de informações era limitado e transporte era difícil devido ao peso do documento. A gumes caneta três foi usado com argila mole. A argila foi então demitido ou secas preservar as palavras.
Papiro  
Papiro é uma planta nos pântanos ao longo do rio Nilo. De Papiro, temos a palavra "papel". A medula (parte interna) da planta foi cortada em tiras e colocadas em camadas horizontais e verticais, permitindo que os açúcares naturais da planta para unir as tiras juntos. Papiro foi usado para a escrita desde os primeiros períodos. De acordo com Heródoto (484-430 aC), papiro era tão comum um material, ele não poderia pensar de um povo civilizado usar qualquer outra coisa (Heródoto Historia 5,58).
Papiro era muito mais fácil de usar, em seguida, pedra e barro, e pode ser transportado facilmente, mas não foi tão duradouro como a argila, ea fonte para ele era limitado para o Egito. Muitos dos documentos papiro encontrado, só sobreviveu, porque eles foram mantidos em ambientes secos, como o deserto do Sinai ou a área do Mar Morto, onde os pergaminhos não foram expostos à umidade.
Um dos mais antigos manuscritos do Novo Testamento é o Papiro de John Rylands manuscrito datado de 125 dC, contendo uma porção de João 18:31-33 .  
Couro  
O couro era adquirido de ovelha, cabra, antílope ou couros, foi seco, raspada e raspados para a escrita. Couro teve uma maior durabilidade, em seguida, o papel, mas sucumbiu aos elementos ambientais. Com o tempo, como, couro, papel seca, rachaduras e se desintegra. Desde os tempos antigos, o couro foi usado como material de escrita. Wagner citando FG Kenyon escreve:
No Egito há referências a documentos escritos em peles na época da dinastia IV (c.2900-2750 aC) e as amostras reais são sobrevivente da dinastia XII (c. 2000-1788 aC). Ctesias, o historiador grego [da Pérsia], refere-se ao real crônicas sendo escrito em couro, pelos antigos persas, mas não especificam as datas precisas. Eles podem incluir aqueles aos quais é feita referência no vi Ezra. 1,2 e Esther vi. 1. Heródoto registra que uma vez, quando o papiro era escassa, os gregos jônicos usavam peles de ovino e caprino em seu lugar, e ele os anúncios que qualquer um dos bárbaros "," ainda fez em seu dia ... O mais importante para o nosso propósito é o uso tradicional de de couro para os livros da Lei, em hebraico. No Talmud, é previsto que todas as cópias da Lei utilizados em Ust culto público ser escrito sobre peles de animais limpos, e em forma de rolo. [11]  
Um dos mais importantes manuscritos encontrados no Mar Morto, o pergaminho de Isaías é feita de couro. De acordo com a Carta de Aristeu (séc. II aC), os pergaminhos, que os tradutores da Septuaginta utilizados também eram feitos de couro.
Pergaminho  
O pergaminho é também feita de peles de animais, no entanto, são embebidas em água de cal para torná-los brancos. Jovem esconde dá uma qualidade mais fina do material, alguns couros utilizados foram os de terneiros ainda por nascer. O pergaminho era lisa, ea cor branca e produziu um produto muito clara.
A cidade de Pérgamo, na Ásia Menor, uma das sete igrejas em Apocalipse, foi um dos centros de produção do pergaminho. O pergaminho nome é derivado da cidade. O uso de pergaminho foi difundida na nd século 2 aC, e tornou-se o material preferido para escrever as escrituras.
Metal
Um dos mais famosos Manuscritos do Mar Morto é famoso Rolo de Cobre, que é uma lista dos tesouros do templo e suas localizações.
Potsherds (Ostraca)  
Peças de barro foram usados ​​para fazer anotações sobre o material preservado mensagens de milhares de anos. Um dos mais famosos é o Ostraca Laquis, que registra os eventos a decorrer na cidade durante o cerco da Babilônia em 586 aC
O Silver Amuletos
Em 1979, dois pequenos pedaços rolados de prata foram descobertos em uma caverna do enterro em Jerusalém, Israel.Quando os rolos foram cuidadosamente desenrolado pouco, os investigadores encontraram as palavras do Livro dos Números inscrito no prata, escrito em caracteres de um alfabeto hebraico antigo.
Os pergaminhos contêm o texto da bênção sacerdotal, que aparece no capítulo 6 de Números, e que hoje ainda é recitado pelos judeus na sinagoga de oração em todo o mundo.
A datação dos manuscritos de prata é baseado em técnicas de laboratório novo.Os resultados foram muito recentemente publicado em uma revista científica nos Estados Unidos. Testes realizados nos laboratórios da NASA confirmam que estas palavras foram escritas por volta de 600 aC, na época em que o Templo de Salomão ainda estavam num monte de Jerusalém.
"Arqueólogo Gabi Barkai da Universidade Bar Ilan, que descobriu os amuletos durante uma escavação de salvamento nas encostas com vista para o Vale do Hinom em Jerusalém, disse que outros fragmentos de textos sobre os amuletos foram decifradas e um identificado como um versículo do livro de Deuteronômio ".


[1] Cada letra representa uma linhagem separada de autoria de acordo com a Wellhausen, J-Senhor, E-Elohim, D-Deuteronômio, P-Sacerdotal. Wellhausen baseou sua teoria sobre a utilização dos nomes de Deus, para determinar quem escreveu a Torá.
[2] RK Harrison, Introdução ao Antigo Testamento (Grand Rapids: 1969, pg. Eerdmans 201)
[3] Estela: (grego: "eixo", ou "pilares") que está de pedra Stelea plural laje utilizada no mundo antigo, principalmente como um marcador grave, mas também de dedicação, de comemoração, e demarcação.
[4], descoberto em 1868, Dhiban, o antigo Dibom , quatro milhas a norte do rio Arnon. Quando visto pela primeira vez por europeus (incluindo um missionário alemão Klein nomeado) foi uma laje de basalto negro inscrito 3 ½ metros de comprimento por 2 metros de largura. Os árabes do bairro, temendo a perda de tal talismã, quebrou a pedra em pedaços, mas um aperto já tinha sido obtido por Clermont-Ganneau, ea maioria dos fragmentos foram recuperados e agrupados por ele. O monumento está agora reconstruída, juntamente com o aperto, no museu do Louvre, em Paris.
[5] Enciclopédia Britannica 2004 versão em DVD, moabita Alfabeto
[6] Enciclopédia Britânica, de 2004, Alfabetos
[7] . auxiliares ou linguagem usada entre os grupos de compromisso com nenhum outro idioma em comum. Exemplos são o Inglês eo Francês para fins diplomáticos
[8] Bar Kochba foi líder judeu que se revoltaram contra a autoridade romana 132 dC. Ele tentou restaurar uma nação judaica.
[9] Wegner, Paul D. Jornada de texto para tradução, Baker Academic, 1999, pg. 87
[10] Ibidem, pg. 92